영 상 정 보 : Two.and.a.Half.Men.S05E13.HDTV.XviD-FoV.avi 제 목 : The Soil Is Moist 자막제작일 : 2008년 4월 18일 영 자 막 : www.ydy.com/bbs 싱 크 : 峠흄흄 한 글 화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com) 싱크재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com) 주 석 삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
3. Les Girls Girls Girls (1분 21초) LA 공항 주위에 위치한 스트립 클럽(내지 이와 유사한 시설)으로 추측됩니다. 검색 엔진에 그 결과물이 없는 걸로 볼 때, 실제 존재하지는 않거나 존재하더라도 아주 최근에 지어진 것으로 유추할 수 있습니다. (유사어휘인 Les Gals Gals Gals도 검색해봤지만 역시 실패입니다.)
4. Bangkok Drippy-Drip (4분 22초) 검색 엔진에서 관련 결과물이 검색되지 않았습니다. 앞뒤의 문맥으로 따져서 "꾀병부리다"로 해석했습니다만, 평소라면 "지금 영화찍냐?" 정도로 풀어줘야 할 것입니다.
5. Till death do us part (8분 57초) 미국 결혼 서약문의 일부입니다.
Do you 신랑이름 take 신부이름 to be your lawfully wedded wife? To have and to hold, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health till death do you apart.
찰스 디킨슨의 소설 "올리버 트위스트"를 원작으로 하는 뮤지컬 "올리버"에 삽입된 곡으로 Lionel Bart가 작곡했습니다.
가사
As longs as he needs me I know where I must be I'll cling on steadfastly As longs as he needs me
As long as life is long I'll love him, right or wrong And somehow I'll be strong As long as he needs me
If you are lonely then you will know When someone needs you you love them so I won't betray his trust Though people say I must I've got to stay true just As longs as he needs me
If you are lonely then you will know When someone needs you you love them so I won't betray his trust Though people say I must I've got to stay true just As longs as he needs me
8. Knit Booties (14분 38초) - 손뜨개 신발
9. Nurse Ratched (19분 5초)
영화 '뻐꾸기 둥지 위로 날아간 새'(One Flew Over the Cuckoo's Nest)에서, 정신병원 내의 환자들을 무기력한 인간으로 만들어버리는 병원내 시스템을 대표하는 캐릭터입니다. 루이스 플레처는 이 역을 통해 아카데미 여우주연상을 받게 됩니다.
아카데미 9개 부문 노미네이트! 주요 5개 부문 수상! 범죄자인 맥머피(Randle Patrick McMurphy: 잭 니콜슨 분)는 교도소에서 정신 병원으로 후송된다. 정신 병원이 감옥보다는 자유로울 것으로 생각했던 맥머피는 전혀 그렇지 않다는 것을 깨닫는다. 정신 병원에 수감되어 있는 하딩(Harding: 윌리암 레드필드 분), 마티니(Martini: 대니 드비토 분), 체스윅(Cheswick: 시드니 래식 분), 빌리(Billy Bibbit: 브래드 듀리프 분), 데버(Taber: 크리스토퍼 로이드 분), 시멜로, 추장(Chief Bromden: 윌 샘프슨 분), 프레데릭슨(Frederickson: 빈센트 쉬아벨리 분) 등과 생활하면서 맥머피는 그들이 겉으로는 전혀 문제가 없어 보이지만 보이지 않는 병원내의 압력에 의해 짓눌려 사는 죽은 인간들임을 간파한다. 그리고 그러한 압력의 주범이 레취드(Nurse Ratched: 루이스 플레쳐 분) 간호원임을 알게 된다. 맥머피는 환자들을 끌고 병원을 빠져나가 낚시를 다녀오거나 파티를 여는 등 의도적인 반항을 시도하지만 레취드 간호원으로 대표되는 병원내의 시스템이 너무나 막강하다는 것을 꺼닫고 탈출을 결심하게 된다. 벙어리인줄 알았던 추장이 말문을 열자 그와 함께 캐나다로 도망가려던 맥머피는 이를 저지하는 레취드 간호원에 의해 전기치료실로 끌려간다. 다시 돌아온 맥머피를 본 추장은 그가 완전히 무력한 인간이 되었음을 알게 된다.
특이사항
영화 본편에서는 편집되어 볼 수 없었던 추가장면 수록
[뻐꾸기 둥지 위로 날아간 새]는 마이클 더글라스, 커크 더글라스 2대에 걸친 부자의 이 영화에 대한 애정이 결실을 맺은 것이다. 커크 더글라스는 이 작품의 판권을 사들여 연극무대에 먼저 올렸다. 그리고 나서 체코 프라하에서 우연히 만난 밀로스 포먼 감독을 보고 그에게 연출을 맡겨 영화화하기로 결심한다. 그러나 당시 공산국가와의 우편 왕래가 원활하지 못해 원작소설을 밀로스 포먼에게 보냈지만 그가 받지 못하면서 이 작품의 영화화는 몇 십년이 흐른 뒤인 1971년에 커크 더글라스의 아들인 마이클 더글라스에 의해 본격적으로 영화화에 착수하게 된다. 하지만 마이클 더글라스가 영화화를 위해 준비할 때 모두들 건물 안에서 90%의 촬영이 이뤄지는 이런 영화를 누가 보겠냐며 말렸다고 한다. 또한 병원의 비리를 고발하는 내용이라고 알려져 아무도 병원을 빌려 주지 않았다고 한다. 그러던 중 환자들을 치료목적으로 영화에 모두 출연시켜준다면 영화장소로 병원을 제공하겠다는 제의가 들어오고 영화는 마침내 크랭크 인을 하게 된다. 그래서 이 영화에는 주요 출연진을 제외하면 단역에서 간호사까지 실제로 병원에 입원해 있었던 정신질환자들이라고 한다. 밀로스 포먼 감독은 배우 한사람에게 환자 한명씩을 배정해 주고, 그 환자의 일거수 일투족을 따라하라고 지시했다고 한다. 그래서 따로 연기지도가 필요없었다고 감독은 회고하고 있다.
<뻐꾸기 둥지 위로 날아간 새> DVD의 스페셜 피처에는 본편에서는 편집되어 볼 수 없었던 추가장면이 수록되어 있다. 병원직원들이 청소도중에 추장을 잡아 괴롭히는 장면, 억지로 면도시키는 장면 등은 유색인종에 대한 편견과 폭력으로 얼룩진 병원직원들의 모습이 드러난다. 그리고 맥머피가 처음 병원에 도착해서 환자들과 친숙해지기까지의 장면들 중 반복적인 몇 개의 장면이 삭제되었다. 또, 대립관계의 핵심인 맥머피와 레취드 간호사와의 첫대면 장면도 본편에서도 편집되었지만 스페셜 피처에서는 볼 수 있는 장면이다.
정신 병동의 허위와 기만에 찬 운영 실태를 고발하면서 인간성의 잔혹함과 그에 맞선 개인의 투쟁의 무력함을 묘사한 휴먼 드라마. 영어에서 '뻐꾸기'는 미친 사람이나 정신병자를 뜻하는 속어이므로, 제목은 정신병동에 들어온 잭 니콜슨의 가르킨다. 48회 아카데미 작품, 감독, 각본, 남우주연(잭 니콜슨), 여우주연상(루이스 플레쳐) 등 5개 부문 수상.
원작자 켄 케시(Ken Kesey)은 재향군인 본부 병원(Veterans Administration Hospital)에서 일한 경험이 이 이야기의 바탕이 되었다고 한다. 그는 자신의 소설을 바탕으로 만들어진 이 영화를 보지 않겠다고 말했고, 브로드멘의 시점으로 그려지는 자신의 소설과는 영화가 다른 점에 대해서도 제작자를 고소하지 않겠다고 했다.
처음엔 잭 니콜슨이 연기하는 맥머피 역은 제임스 칸(James Caan), 말론 브란도(Marlon Brando), 진 해크만(Gene Hackman) 등이 제의 받았었다. 여주인공인 간호사 밀드레드 랫치드(Mildred Ratched) 역도 제인 폰다(Jame Fonda), 잔느 모로(Jeanne Moreau), 페이 더너웨이(Faye Dunaway), 앤 밴크로프트(Anne Bancroft), 제랄딘 페이지(Geraldine Page), 엘렌 버스틴(Ellen Burstyn) 등 수많은 유명 스타 여배우들에게 제안했으나 모두 거절했다. 결국 두 주역을 연기한 잭 니콜슨과 루이스 플레처는 아카데미 남녀 주연상을 수상하는 영광을 안았다.
윌 샘슨(Will Sampson)은 영화가 촬영되던 곳에 가까이 있던 오레곤(Oregon)의 공원의 경비원으로 있다가 영화에 출연하게 되었다. 또 엑스트라로 출연하는 대부분이 실제 정신병 환자들이었다. 한편, 커크 더글라스(Kirk Douglas)는 자신의 아들인 마이클 더글라스(Michael Douglas)가 이 영화를 제작하기 전까지 영화에 대한 판권을 오랫동안 보유하고 있었다. 커크 더글라스는 자신이 직접 주연을 맡을 계획으로 판권을 소유하고 있었는데 영화 제작에 들어갈 즈음에는 이미 너무 나이가 많아 배역에 적절치 못했다.
제작 에피소드 - 대본에는 맥머피가 처음 병원에 당도했을 때 경비원에게 덤벼들어 키스하는 것으로 되어 있었다. 촬영 중 밀로스 포먼 감독은 그 경비원의 반응이 충분하지 못한 것으로 보고 니콜슨에게 대신 다른 가드에게 덤벼들도록 했다. 그러자 두 번째 경비원은 너무 놀란 나머지 니콜슨에게 펀치를 날리고 말았는데 몇몇 버전에서는 그 장면을 볼 수 있다고 한다. 또 극중 니콜슨이 전기 충격요법을 받는 씬에서는 그가 직접 대역 없이 받았다는 소문이 있다.
재미있는 사실들 - 낚시 소풍에서 돌아올 때, 방파제의 군중 속에서 니콜슨의 이전 여자친구로 안젤리카 휴스턴(Anjelica Huston)이 카메오로 나온다. / 잭 니콜슨은 영화 촬영 2달전에 갑자기 사라졌는데, 그는 그동안 머리를 심었다고 한다. 그래서 영화에선 그는 늘 모자를 쓰고 있었던 것이라고. / 낚시 장면은 세계에서 가장 작은 항구인 오레곤의 디포우 베이(Depoe Bay)에서 촬영되었다고 한다.
옥의 티 - 의사들이 랜들 맥머피(잭 니콜슨)를 치료하기 위해 데려다 놓는 장면에서, 한 의사는 가방을 가지고 와 내려놓는다. 그런데, 그들이 나갈 때 아무도 가방을 들고 가지 않는데도 가방은 어디에도 보이지 않는다.
영 상 정 보 : Two.and.a.Half.Men.S05E12.HDTV.XviD-LOL.avi 제 목 : A Little Clammy and None Too Fresh 자막제작일 : 2008년 4월 1일 영 자 막 : www.shooter.cn 한 글 화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com) 싱크재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com) 주 석 삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)