Two and a Half Men S05E13. The Soil Is Moist

Posted 2008. 4. 18. 18:30 by 줄담배
사용자 삽입 이미지

영 상 정 보 : Two.and.a.Half.Men.S05E13.HDTV.XviD-FoV.avi
제         목 : The Soil Is Moist
자막제작일 : 2008년 4월 18일
영   자   막 : www.ydy.com/bbs
싱         크 : 峠흄흄
한   글   화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
싱크재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
주 석 삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)


용어 및 배경 설명 링크

Two and a Half Men S05E12 - 용어 및 배경 설명

Posted 2008. 4. 2. 18:31 by 줄담배
사용자 삽입 이미지


1. Amish Style (38초)
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
미국의 기독교 신앙을 바탕으로 한 전통적 공동체 생활 방식을 의미합니다. 가장 큰 특징으로 비폭력/무저항 주의, 현대 문물의 거부, 전통적 생활방식 및 사상 유지 등입니다.
관련 링크 :
단순한 삶 - 아미쉬 공동체
희망의 말씀 - 미국 아미쉬 사람들

2. Nasal Spray (53초)
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
축농증 및 비염 치료제


3. Les Girls Girls Girls (1분 21초)
LA 공항 주위에 위치한 스트립 클럽(내지 이와 유사한 시설)으로 추측됩니다. 검색 엔진에 그 결과물이 없는 걸로 볼 때, 실제 존재하지는 않거나 존재하더라도 아주 최근에 지어진 것으로 유추할 수 있습니다.
(유사어휘인 Les Gals Gals Gals도 검색해봤지만 역시 실패입니다.)


4. Bangkok Drippy-Drip (4분 22초)
검색 엔진에서 관련 결과물이 검색되지 않았습니다. 앞뒤의 문맥으로 따져서 "꾀병부리다"로 해석했습니다만, 평소라면 "지금 영화찍냐?" 정도로 풀어줘야 할 것입니다.


5. Till death do us part (8분 57초)
미국 결혼 서약문의 일부입니다.
Do you 신랑이름 take 신부이름 to be your lawfully wedded wife? To have and to hold, for better or for worse, for richer or for poorer, in sickness and in health till death do you apart.
관련 링크 :
영어 공부 & 자료 - 시트콤으로 본 미국의 결혼

6. Tomato, Tomahto (분 초)
"내 말이 그 말이야", "같은 얘기지"의 뜻으로 쓰입니다. 여기서는 단순히 같은 얘기라 하기보다는, 같은 의도에서 시작됐지만 서로의 관점이 약간 어긋났다는 의미에서 "사람마다 생각이 다르지"로 표현했습니다.
관련 링크 :

7. Shirley Bassey - As Long As He Needs Me (12분 42초)

유튜브 비디오 에러시 - 새 창/탭으로 보기

찰스 디킨슨의 소설 "올리버 트위스트"를 원작으로 하는 뮤지컬 "올리버"에 삽입된 곡으로 Lionel Bart가 작곡했습니다.



8. Knit Booties (14분 38초) - 손뜨개 신발
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지


9. Nurse Ratched (19분 5초)
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
영화 '뻐꾸기 둥지 위로 날아간 새'(One Flew Over the Cuckoo's Nest)에서, 정신병원 내의 환자들을 무기력한 인간으로 만들어버리는 병원내 시스템을 대표하는 캐릭터입니다. 루이스 플레처는 이 역을 통해 아카데미 여우주연상을 받게 됩니다.
관련 링크 :


10. Mono, Mumps, Whooping Cough (20분 56초)
전염성 단핵구증, 유행성 이하선염(볼거리), 백일해
관련 링크 :
야후 백과사전 - 전염성 단핵구증
Biopedia.org - Mumps
엔젤팜 - 백일해 (Whooping cough)


(용어 및 배경 설명에 포함된 이미지는 구글 이미지 검색에서 가져왔습니다.)

사용자 삽입 이미지

영 상 정 보 : Two.and.a.Half.Men.S05E12.HDTV.XviD-LOL.avi
제         목 : A Little Clammy and None Too Fresh
자막제작일 : 2008년 4월 1일
영   자   막 : www.shooter.cn
한   글   화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
싱크재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
주 석 삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)


용어 및 배경 설명 링크

« PREV : 1 : ··· : 3 : 4 : 5 : 6 : 7 : 8 : 9 : ··· : 15 : NEXT »