Two and a Half Men S04E15. My Damn Stalker

Posted 2007. 12. 20. 05:50 by 줄담배
사용자 삽입 이미지

영 상 정 보 : Two.and.a.Half.Men.S04E15.HDTV.XviD-XOR.avi
제         목 : My Damn Stalker
제   작   일 : 2007년 10월 03일
영   자   막 : www.1000fr.com
캡         춰 : FRM@MAOREN
싱         크 : FRM@袒곡곡
한   글   화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
싱크재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
주 석 삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)

예전에 클럽에 업로드했던 드라마의 한글화 작업본입니다.
나름대로 노력은 했지만 입맛에 맞는 퀄리티가 안 나와주더군요.
역시 이런 작업을 하려면 영어 사전보다는 국어사전이 더 필요하다는 사실을 다시 깨우치게 됩니다.
아래는 클럽에 업로드시 적었던 내용입니다. 삭제 방지 차원에서 옮겨봅니다.

'네이트 드라마 24'의 원문 링크 : Two and a Half Men 4x15 My Damn Stalker

오래간만에 올리게 되는군요. ^^;;;
많이들 기다리셨는지 모르겠습니다.
이번에도 개발새발 번역하긴 했는데 영 마음에 들지 않습니다. 일단 속도가 영 붙질 않는군요.
뭐, 먹고살려니 여기에만 집중할 수 있는 형편이 아닌지라... ^^
나름대로 좀더 빨리 작업하고 올려보고자 노력은 하고 있습니다.

짤방을 바꿔봤습니다. 역시 좌절 수준입니다. ㅠ.ㅠ
포토샵 같은 걸 공부할 시간도 없고, 예쁜 짤방은 욕심나고... 큰일입니다.

어느새 10월입니다.
조금만 있으면 올 한해 마무리 잘하라는 인사를 할 시기가 다가오겠군요.
나이를 먹을수록 시간이 빨리 흐르는 것을 느낍니다. ㅠ.ㅠ

좋은 하루 되세요.

---------------------------------------------------------------------
2년만에 하는 자막 작업인지라 오역, 의역이 쓰나미 수준입니다.
(참 뻔뻔한 얘기지만 어쩔 수 없습니다. 저 원래 이런 놈입니다. ㅠ.ㅠ)
각종 오류, 오타, 오역 등에 대한 지적은 언제든 환영입니다.

배포는 자유로이 하셔도 됩니다.
개인 소장 목적의 오타 수정은 가능합니다만, 그 이상의 수정은 사절합니다. 직접 만드세요.
피드백은 되도록 메일을 이용해주세요.

자막 파일 내에 주석을 포함하고 있습니다.
우리가 알기 어려운 미국의 문화적 배경이 꽤 존재하더군요.
나름대로 여러 링크들을 조사해봤습니다. 도움이 되셨으면 좋겠군요.


Two and a Half Men S04E14. That's Summer Sausage, Not Salami

Posted 2007. 12. 19. 05:46 by 줄담배
사용자 삽입 이미지

영 상  정 보 : Two.and.a.Half.Men.S04E14.HDTV.XviD-XOR.avi
제          목 : That's Summer Sausage, Not Salami
제    작   일 : 2007년 9월 4일
영    자   막 : www.1000fr.com
캡          춰 : FRM@헷헷
싱          크 : FRM@SEED0018
한    글   화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
싱크 재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
주 석  삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)

예전에 클럽에 업로드했던 드라마의 한글화 작업본입니다.
나름대로 노력은 했지만 입맛에 맞는 퀄리티가 안 나와주더군요.
역시 이런 작업을 하려면 영어 사전보다는 국어사전이 더 필요하다는 사실을 다시 깨우치게 됩니다.
아래는 클럽에 업로드시 적었던 내용입니다. 삭제 방지 차원에서 옮겨봅니다.

'네이트 드라마 24'의 원문 링크 : Two and a Half Men 4x14 That's Summer Sausage, Not Salami

Two and a Half Men Ep 14입니다.
역시 예전에 초벌 번역해뒀던 걸 시간나는 대로 조금씩 고쳐서 올립니다.
거의 한 달이 걸리는군요. ㅠ.ㅠ
그럼에도 불구하고 역시 퀄리티는 그다지 나아지질 않습니다. 우울합니다.
'주정은'님의 시즌 1 자막 작업도 요즘 뜸한 것 같은데... 부디 힘내시기 바랍니다. ^^;;;

아무도 안 도와주시길래 혼자서 나름대로 짤방이라는 걸 만들어봤습니다.
이미지 수정 프로그램 계통과는 거리가 멀다 보니 이 정도 만드는 것도 시간이 꽤 걸렸습니다.
그 흔한 포토샵도 없어서 그냥 기존에 깔려있던 프로그램 중에 이것저것 뒤져서 만들어봤습니다.
이 역시도 마음에 쏙 들진 않습니다. 뭔가 많이 빠졌다고나 할까요? 흠...
시간나면 Gimp를 배워서 다시 한 번 도전해보겠습니다...만... 과연 시간이 날지 의문입니다.

2년만에 하는 자막 작업인지라 오역, 의역이 쓰나미 수준입니다.
(참 뻔뻔한 얘기지만 어쩔 수 없습니다. 저 원래 이런 놈입니다. ㅠ.ㅠ)
각종 오류, 오타, 오역 등에 대한 지적은 언제든 환영입니다.

배포는 자유로이 하셔도 됩니다만, 클럽의 주소는 표시해 주세요.
개인 소장 목적의 오타 수정은 가능합니다만, 그 이상의 수정은 사절합니다. 직접 만드세요.
피드백은 되도록 메일을 이용해주세요.

자막 파일 내에 주석을 포함하고 있습니다.
우리가 알기 어려운 미국의 문화적 배경이 꽤 존재하더군요.
나름대로 여러 링크들을 조사해봤습니다. 도움이 되셨으면 좋겠군요.


Two and a Half Men S04E13. Don't Worry, Speed Racer

Posted 2007. 12. 18. 23:48 by 줄담배
사용자 삽입 이미지

영 상  정 보 : Two.and.a.Half.Men.S04E13.HDTV.XviD-NoTV.avi
제          목 : Don't Worry, Speed Racer
제    작   일 : 2007년 7월 6일
영    자   막 : www.1000fr.com
캡          춰 : FRM@FADEOUT
싱          크 : FRM@빚喇쫘戴
한    글   화 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
싱크 재수정 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)
주 석  삽 입 : 줄담배(wavetheblue@gmail.com)

예전에 클럽에 업로드했던 드라마의 한글화 작업본입니다.
나름대로 노력은 했지만 입맛에 맞는 퀄리티가 안 나와주더군요.
역시 이런 작업을 하려면 영어 사전보다는 국어사전이 더 필요하다는 사실을 다시 깨우치게 됩니다.
아래는 클럽에 업로드시 적었던 내용입니다. 삭제 방지 차원에서 옮겨봅니다.

'네이트 드라마 24'의 원문 링크 : Two and a Half Men 4x13 Don't Worry, Speed Racer

저번에 겨우 에피 3개 만들어 올리고 손들었던 '무면허/비인가 자막쟁이' 입니다. ^^;;;
퀄리티가 쪽팔리고 부끄러워 숨겼었던 자막을, 짬을 내어 고치고 고쳐서 다시 내놓습니다.
뭐, 마음에 드는 건 아닙니다만, 저번보다는 많이 나아졌다 싶습니다. 회원분들의 수준에 어울릴지 모르겠습니다. 솔직히 많이 떨립니다. ㅠ.ㅠ

이 시트콤이 원래 그렇지만, 특히 이번 에피의 경우 성적 표현과 농담이 판을 칩니다. 삶의 연륜이 모자라시는 분들(^^a)은 이해하시기가 조금 난해할 것 같습니다.

이미지 수정을 못하는지라 마땅한 짤방이 없습니다
. 누군가 도와주신다면 참 좋겠습니다만... 짤방을 만들어 보내주신다던가... (커헉!!) 설마 그런 수고를 할 분이 있으실지 의문입니다.

2년만에 하는 자막 작업인지라 오역, 의역이 쓰나미 수준입니다. (참 뻔뻔한 얘기지만 어쩔 수 없습니다. 저 원래 이런 놈입니다. ㅠ.ㅠ) 각종 오류, 오타, 오역 등에 대한 지적은 언제든 환영입니다.

배포는 자유로이 하셔도 됩니다만, 클럽의 주소는 표시해 주세요. 개인 소장 목적의 오타 수정은 가능합니다만, 그 이상의 수정은 사절합니다. 직접 만드세요. 피드백은 되도록 메일을 이용해주세요.

자막 파일 내에 주석을 포함하고 있습니다.
우리가 알기 어려운 미국의 문화적 배경이 꽤 존재하더군요. 나름대로 여러 링크들을 조사해봤습니다. 도움이 되시기 바랍니다.


« PREV : 1 : ··· : 10 : 11 : 12 : 13 : 14 : 15 : NEXT »